Quran
|
 21.49. die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt sind. [ alAmbiya':49 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 345
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
23.43. Ma tasbiqu min ommatin adschalahawama yasta/khiruuna
23.43. No nation can outstrip its term, nor yet postpone it. (Pickthall)
23.43. Es geht keine Gemeinschaft ihrer Frist voraus, und sie verspäten sie nicht (Ahmad v. Denffer)
23.43. Keine Gemeinschaft kann ihrer Frist vorausgehen, noch sie hinausschieben. (Bubenheim)
23.43. Kein Volk kann seine festgesetzte Zeit beschleunigen, oder sie verzögern. (Azhar)
23.43. Weder verlegt eine Umma ihre Frist vor, noch zögern sie diese hinaus. (Zaidan)
23.43. Keine Gemeinschaft (umma) kommt ihrer Frist zuvor, noch bleibt sie (hinter ihr) zurück. (Paret)
23.43. Kein Volk kann seine festgesetzte Frist beschleunigen, noch kann es sie hinauszögern. (Rasul)
23.43. und kein Volk kann seinen Termin beschleunigen oder verzögern. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|