Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
25.31. So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der Übeltäter bestellt. Und dein Herr genügt als Führer und Helfer.

[ alFurqan:31 ]


Besucher Online
Im Moment sind 77 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah anNaml (27)  Ayah: 76

 


Medina-Musshaf Seite 383

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



27.76. Inna hatha alqur-ana yaqussuAAala banii isra-iila akthara alladhii humfiihi yakhtalifuuna

27.76. Lo! this Quran narrateth unto the Children of Israel most of that concerning which they differ. (Pickthall)

27.76. Dieser Koran erzählt ja den Kindern Israils das meiste von dem, worüber sie uneinig sind, (Ahmad v. Denffer)

27.76. Gewiß, dieser Qur´an erzählt den Kindern Isra´ils das meiste von dem, worüber sie uneinig sind. (Bubenheim)

27.76. Dieser Koran erstattet den Kindern Israels Bericht über die meisten ihrer Streitfragen. (Azhar)

27.76. Gewiß, dieser Quran berichtet den Kindern Israils das Meiste von dem, worin sie uneins sind. (Zaidan)

27.76. Dieser Koran berichtet den Kindern Israel das meiste von dem, worüber sie uneins sind. (Paret)

27.76. Wahrlich, dieser Qur'an erklärt den Kindern Israels das meiste von dem, worüber sie uneins sind. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah