Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
10.24. Das Gleichnis des diesseitigen Lebens ist nur wie Wasser, das Wir vom Himmel hinabsenden, worauf das Gewächs der Erde, von dem die Menschen und das Vieh verzehren, sich damit vermischt, bis dann, wenn die Erde ihren Prunk angenommen hat und sich geschmückt hat und ihre Bewohner meinen, daß sie Macht über sie hätten, kommt Unser Befehl über sie" bei Nacht oder bei Tag, und da lassen Wir sie abgemäht sein, als ob sie am Tag zuvor nicht in Blüte gestanden hätte. So legen Wir die Zeichen ausführlich dar für Leute, die nachdenken.
3.124. And when thou didst say unto the believers: Is it not sufficient for you that your Lord should support you with three thousand angels sent down (to your help) ? (Pickthall)
3.124. Als du zu den Gläubigen gesagt hast: "Genügt es euch überhaupt nicht, daß euch euer Herr mit dreitausend von herabgesandten Engeln versieht?" (Ahmad v. Denffer)
3.124. Als du zu den Gläubigen sagtest: "Genügt es euch denn nicht, daß euch euer Herr mit dreitausend herabgesandten Engeln unterstützt? (Bubenheim)
3.124. Den Gläubigen sagtest du damals: "Genügt es euch nicht, dass euch euer Herr mit dreitausend herabgesandten Engeln unterstützt?"
(Azhar)
3.124. (Erinnere daran), als du zu den Mumin gesagt hast: „Reicht es euch etwa nicht aus, dass euer HERR euch mit dreitausend nach und nach hinabgesandten Engeln Nachschub leistet?!“ (Zaidan)
3.124. (Damals) als du zu den Gläubigen sagtest: "Wird es euch (denn) nicht genügen, daß euer Herr euch mit dreitausend Engeln unterstützt, (die dazu vom Himmel) herabgesandt (werden)? (Paret)
3.124. Als du zu den Gläubigen sagtest: "Genügt es euch denn nicht, daß euer Herr euch mit dreitausend herniedergesandten Engeln hilft? (Rasul)
3.124. Als du zu den Gläubigen sagtest: "Genügt es euch denn nicht, dass euer Herr euch mit dreitausend herabgesandten Engeln beisteht? (Périsset)