Quran
|
37.92. Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?" [ asSaffat:92 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 050
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
3.2. Allahu la ilaha illahuwa alhayyu alqayyuumu
3.2. Allah! There is no God save Him, the Alive, the Eternal. (Pickthall)
3.2. Allah, kein Gott außer Ihm, der Lebendige, der Beständige, (Ahmad v. Denffer)
3.2. Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen und Beständigen. (Bubenheim)
3.2. Gott Allah. Ausser Gott, dem Lebendigen, dem ewig Bestehenden und dem ewigen Erhalter der Schöpfung, gibt es keinen Herrn.
(Azhar)
3.2. ALLAH ist ER, es gibt keine Gottheit außer Ihm, Der Lebendige (ohne Ende), Der Allverantwortliche. (Zaidan)
3.2. Allah (ist einer allein). Es gibt keinen Gott außer ihm. (Er ist) der Lebendige und Beständige. (Paret)
3.2. Allah - kein Gott ist da außer Ihm, dem Ewiglebenden, dem Einzigerhaltenden. (Rasul)
Tafsir von Maududi für die Ayaat 1 bis 2
Alif. Lam. Mim. Allah! He is the Ever-living, the Sustainer of the Universe: in reality there is no god but He. ( 1 )
Desc No: 1 Please see E.N. 278, AI-Baqarah. |
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|