Quran
|
 10.29. Allah genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir waren gegenüber eurem Dienst (an uns) fürwahr unachtsam." [ Yunus:29 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 450
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
37.108. Watarakna AAalayhi fii al-akhiriina
37.108. And We left for him among the later folk (the salutation): (Pickthall)
37.108. Und Wir haben über ihn hinterlassen unter den Späteren: (Ahmad v. Denffer)
37.108. Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten): (Bubenheim)
37.108. Und Wir lassen die späteren Generationen seiner lobend gedenken (bis zum Jüngsten Tag). (Azhar)
37.108. Und WIR ließen über ihn (Lob) bei den Letzten. (Zaidan)
37.108. Und wir hinterließen ihm (als Vermächtnis) unter den späteren (Generationen den Segenswunsch) (wa-taraknaa `alaihi fie l-aakhiriena): (Paret)
37.108. Und Wir bewahrten seinen Namen unter den künftigen Geschlechtern. (Rasul)
37.108. Und Wir haben (Abrahams Ruf und Namen) für die späteren (Generationen) hinterlassen. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|