Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
2.248. Und ihr Prophet sagte zu ihnen: "Das Zeichen seiner Herrschaft ist, daß die Bundeslade zu euch kommen wird; in ihr ist innere Ruhe von eurem Herrn und ein Rest von dem, was die Sippe Musas und die Sippe Haruns hinterließen, getragen von Engeln. Darin soll wahrlich ein Zeichen für euch sein, wenn ihr gläubig seid."
44.24. And leave the sea behind at rest, for lo! they are a drowned host. (Pickthall)
44.24. Und lasse das Meer zurück, in Stille, sie sind eine Heerschar, die ertränkt wird, (Ahmad v. Denffer)
44.24. Und laß das Meer in Ruhe zurück´. Gewiß, sie sind eine Heerschar, die ertränkt werden soll." (Bubenheim)
44.24. Verlasse das Meer, wenn es ruhig ist! Sie sind ein dem Ertrinken geweihtes Heer." (Azhar)
44.24. Und laß das Meer still sein! Gewiß, sie sind ertränkte Soldaten.“ (Zaidan)
44.24. Und laß das Meer gespalten (? rahwan) (so daß auch eure Verfolger den Weg durch das Meer nehmen)! Es ist ein Heer, das man ertrinken lassen wird. (Paret)
44.24. Und verlaß das Meer, (wenn es) reglos ist. Sie sind ein Heer, das ertränkt wird." (Rasul)
44.24. Und lasse das Meer (hinter dir) zurück, wenn es ruhig ist; sie (hingegen) sind eine Schar, die ertränkt werden soll." (Périsset)