Quran
|
26.50. Sie sagten: "Kein Schaden! Wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren. [ asSu'ara:50 ]
|
Besucher Online
|
Jetzt unsere neue App testen!
Im Moment sind 145 Besucher online
Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.
Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.
Schick mir eine WhatsApp-Nachricht
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 372
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
26.114. Wama ana bitaridialmu/miniina
26.114. And I am not (here) to repulse believers. (Pickthall)
26.114. Und ich bin kein Verstoßender der Gläubigen, (Ahmad v. Denffer)
26.114. Und ich werde die Gläubigen nicht abweisen. (Bubenheim)
26.114. Ich werde die Gläubigen, zu welcher Schicht sie auch gehören mögen, niemals verstoßen. (Azhar)
26.114. Und ich bin kein Vertreiber der Mumin! (Zaidan)
26.114. Ich werde die Gläubigen (trotz eurer Einwände) nicht (aus meiner Gemeinschaft) verstoßen. (Paret)
26.114. Und ich werde die Gläubigen gewiß nicht hinauswerfen. (Rasul)
26.114. Ich weise die Gläubigen nicht zurück. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|