Quran
|
16.39. damit Er ihnen das klar macht, worüber sie uneinig sind, und damit diejenigen, die ungläubig sind, wissen, daß sie Lügner waren. [ anNahl:39 ]
|
Besucher Online
|
Jetzt unsere neue App testen!
Im Moment sind 77 Besucher online
Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.
Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.
Schick mir eine WhatsApp-Nachricht
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 527
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
53.39. Waan laysa lil-insani illa masaAAa
53.39. And that man hath only that for which be maketh effort, (Pickthall)
53.39. Und daß es für den Menschen nichts gibt, außer worum er sich bemüht, (Ahmad v. Denffer)
53.39. und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das, worum er sich (selbst) bemüht, (Bubenheim)
53.39. Jeder Mensch wird nur für das belohnt, was er getan hat; (Azhar)
53.39. und dass es dem Menschen nur das gibt, was er erstrebte; (Zaidan)
53.39. Und daß dem Menschen (dereinst) nichts anderes zuteil wird als das, wonach er (in seinem Erdenleben) strebt, (Paret)
53.39. und daß dem Menschen nichts anderes zuteil wird als das, wonach er strebt , (Rasul)
53.39. und dass ein Mensch nur das ernten wird, was er selbst gesät hat, (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|