Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
2.125. Und als Wir das Haus zu einem Ort der Einkehr für die Menschen und zu einer Stätte der Sicherheit machten und (sagten): "Nehmt Ibrahims Standort als Gebetsplatz!" Und Wir verpflichteten Ibrahim und Isma´il: "Reinigt Mein Haus für diejenigen, die den Umlauf vollziehen und die sich (dort) zur Andacht zurückziehen und die sich (vor Allah) verbeugen und niederwerfen."

[ alBaqara:125 ]


Besucher Online

Jetzt unsere neue App testen!

Im Moment sind 66 Besucher online

Jetzt bei Google Play

Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.

Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.

Schick mir eine WhatsApp-Nachricht

Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah al'Imran (3)  Ayah: 94

 


Medina-Musshaf Seite 062

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



3.94. Famani iftara AAala Allahialkadhiba min baAAdi dhalika faola-ika humualdhalimuuna

3.94. And whoever shall invent a falsehood after that concerning Allah, such will be wrong doers. (Pickthall)

3.94. Also wer sich danach gegen Allah die Lüge ausgedacht hat, so sind diese es, sie sind die Unrechthandelnden. (Ahmad v. Denffer)

3.94. Wer also nach alledem gegen Allah (noch) Lügen ersinnt, jene sind die Ungerechten. (Bubenheim)

3.94. Wer dann doch Gott fälschlich etwas zuschreibt, das sind fürwahr die Frevler. (Azhar)

3.94. Und wer danach im Namen ALLAHs Lügen erfindet, so sind diese die wirklichen Unrecht- Begehenden. (Zaidan)

3.94. Diejenigen, die, nachdem dies klargelegt ist, gegen Allah (immer noch) Lügen aushecken, sind die (wahren) Frevler. (Paret)

3.94. Und diejenigen, die danach eine Lüge gegen Allah erdichten, sind die Ungerechten. (Rasul)

3.94. Wer also nach alledem (weiterhin) Lügen gegen Allah erfindet, das sind die Ungerechten. (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah