Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
6.154. Hierauf gaben Wir Musa die Schrift als Vollendung (und Belohnung) für das, was er an Gutem getan hatte´, als eine ausführliche Darlegung für alles und als Rechtleitung und Barmherzigkeit, auf daß sie an die Begegnung mit ihrem Herrn glauben mögen!
10.44. Inna Allaha la yadhlimualnnasa schay-an walakinna alnnasaanfusahum yadhlimuuna
10.44. Lo! Allah wrongeth not mankind in aught; but mankind wrong themselves. (Pickthall)
10.44. Allah tut ja den Menschen kein Unrecht an, sondern die Menschen tun sich selber Unrecht an. (Ahmad v. Denffer)
10.44. Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu. (Bubenheim)
10.44. Gott tut den Menschen keineswegs unrecht, sondern es sind die Menschen selbst, die sich unrecht tun. (Azhar)
10.44. Gewiß, ALLAH fügt den Menschen nichts an Unrecht zu, doch die Menschen fügen sich selbst Unrecht zu. (Zaidan)
10.44. Allah begeht keinen Frevel gegen die Menschen. Diese freveln vielmehr gegen sich selber (indem sie nicht auf seine Botschaft hören und damit letzten Endes sich selber schaden). (Paret)
10.44. Wahrlich, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu; die Menschen aber begehen Unrecht gegen sich selbst. (Rasul)
10.44. Wahrlich, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern es sind die Menschen, die sich selbst Unrecht zufügen. (Périsset)