Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
2.171. Das Gleichnis derjenigen, die ungläubig sind, ist wie jemand, der etwas nachschreit, was nichts hört außer Stimmen und Zurufen. Taub, stumm, blind; so begreifen sie nicht.
10.53. And they ask thee to inform them (saying): Is it true? Say: Yea, by my Lord, verity it is true, and ye cannot escape. (Pickthall)
10.53. Und sie erkundigen sich bei Dir: "lst es wahr?" Sag: Ja doch, bei meinem Herrn, es ist bestimmt wahr, und ihr entzieht euch nicht! (Ahmad v. Denffer)
10.53. Und sie erkundigen sich bei dir: "Ist es wahr?" Sag: Ja, bei meinem Herrn! Es ist bestimmt wahr, und ihr werdet euch (Ihm) nicht entziehen können. (Bubenheim)
10.53. Sie fragen dich: "Ist das wahr?" Sprich: "Ja, bei meinem Herrn, das ist gewiss die Wahrheit. Ihr seid nicht so unschlagbar, wie ihr wähnt." (Azhar)
10.53. Und sie holen bei dir die Auskunft ein: „Ist es wahr?“ Sag: ‚Ja! Bei meinem HERRN gewiß, es ist doch wahr!‘ Und ihr könnt (Uns) nicht zu schaffen machen. (Zaidan)
10.53. Und sie erkundigen sich bei dir (und sagen): "Ist dies wahr?" Sag: Gewiß, bei meinem Herrn! Es ist wahr. Ihr könnt euch (ihm) nicht entziehen. (Paret)
10.53. Und sie fragen dich: "Ist das die Wahrheit?" Sprich: "Ja, bei meinem Herrn! Es ist ganz gewiß die Wahrheit; und ihr könnt es nicht verhindern." (Rasul)