Quran
|
 54.1. Näher ist die Stunde (des Gerichts) gekommen, und gespalten hat sich der Mond. [ alQamar:1 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 600
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
102.7. Thumma latarawunnaha AAayna alyaqiini
102.7. Aye, ye will behold it with sure vision. (Pickthall)
102.7. Dann, ganz bestimmt, seht ihr ihn mit dem Auge der Gewißheit, (Ahmad v. Denffer)
102.7. Abermals: Ihr werdet ihn mit dem Auge der Gewißheit sehen. (Bubenheim)
102.7. Ihr werdet es mit Gewißheit sehen. (Azhar)
102.7. Dann werdet ihr sie doch als die Gewißheit an sich sehen. (Zaidan)
102.7. Noch einmal: Ihr werdet ihn sicher und deutlich (`aina l-yaqieni) zu sehen bekommen. (Paret)
102.7. Doch, ihr sollt sie noch mit dem Auge der Gewißheit sehen. (Rasul)
102.7. Dann werdet ihr ihn mit dem Auge der Gewissheit sehen. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|