Quran
|
 36.6. damit du ein Volk warnst, dessen Väter nicht gewarnt wurden, so daß sie (gegenüber allem) unachtsam sind. [ Ya Sin:6 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 602
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
107.4. Fawaylun lilmusalliina
107.4. Ah, woe unto worshippers (Pickthall)
107.4. Also wehe den Betenden, (Ahmad v. Denffer)
107.4. Wehe nun den Betenden, (Bubenheim)
107.4. Wehe den Betenden, (Azhar)
107.4. Also Niedergang sei den des rituellen Gebets Verrichtenden, (Zaidan)
107.4. Wehe (fa-wailun) den Betenden, (Paret)
107.4. Wehe denjenigen Betenden , (Rasul)
107.4. Wehe auch den Betenden, (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|