Quran
|
 56.86. könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt (, wie ihr behauptet), [ alWaqi'a:86 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 228
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
11.55. Min duunihi fakiiduunii dschamiiAAan thumma latundhiruuni
11.55. Beside Him. So (try to) circumvent me, all of you, give me no respite. (Pickthall)
11.55. Anstelle Seiner, also plant eine List gegen mich, allesamt, dann gebt mir keinen Aufschub, (Ahmad v. Denffer)
11.55. außer Ihm. So schmiedet alle gegen mich eure List und gewährt mir hierauf keinen Aufschub! (Bubenheim)
11.55. denen ihr an Gottes statt dient. Schmiedet alle zusammen eure Pläne gegen mich und schreitet unverzüglich zur Tat! (Azhar)
11.55. Ihm gegenüber! Also führt eure List gegen mich durch, allesamt; dann gewährt mir dabei keine Zeit. (Zaidan)
11.55. statt ihm (allein zu dienen)! Wendet doch allesamt List gegen mich an (wenn ihr könnt) und laßt mich hierauf nicht lange warten! (Paret)
11.55. außer Ihm; so schmiedet denn Pläne gegen mich, ihr alle, und gewährt mir keine Frist. (Rasul)
11.55. anstatt Ihm (allein zu dienen). Plant also gemeinsam eine List gegen mich und gewährt mir dann keinen Aufschub. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|