Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
24.54. Sag: Gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten. Doch wenn ihr euch abkehrt, dann obliegt ihm nur das, was ihm auferlegt ist, und euch obliegt, was euch auferlegt ist. Wenn ihr ihm (aber) gehorcht, seid ihr rechtgeleitet. Und dem Gesandten obliegt nur die deutliche Übermittlung (der Botschaft).
12.73. They said: By Allah, well ye know we came not to do evil in the land, and are no thieves. (Pickthall)
12.73. Sie sagten: "Bei Allah, ihr habt schon gewußt, daß wir nicht gekommen sind, damit wir im Land Verderben stiften, und wir sind keine Diebe." (Ahmad v. Denffer)
12.73. Sie sagten: "Bei Allah, ihr wißt doch, wir sind nicht gekommen, um im Land Unheil zu stiften, und wir sind keine Diebe." (Bubenheim)
12.73. Sie sagten: "Wir schwören bei Gott. Ihr wißt, dass wir nicht hierher gekommen sind, um Unheil zu stiften, und wir sind keine Diebe." (Azhar)
12.73. Sie sagten: „Bei ALLAH! Gewiß, bereits wisst ihr, dass wir nicht kamen, um Verderben im Lande anzurichten, und dass wir keine Diebe sind.“ (Zaidan)
12.73. Sie sagten: "Bei Allah! Wir sind nicht gekommen, um im Land Unheil anzurichten, und sind keine Diebe. Das müßt ihr doch wissen." (Paret)
12.73. Sie sagten: "Bei Allah, ihr wisset doch, daß wir nicht gekommen sind, um Unheil im Land zu stiften, und wir sind keine Diebe." (Rasul)