Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
25.49. um damit (manch) totes Land wieder lebendig zu machen und um es Vieh und Menschen in großer Zahl, die Wir erschaffen haben, zu trinken zu geben.
13.8. Allah knoweth that which every female beareth and that which the wombs absorb and that which they grow. And everything with Him is measured. (Pickthall)
13.8. Allah weiß, was jedes weibliche Wesen trägt und was die Mütterschöße wegnehmen und was sie hinzufügen, und alles hat bei Ihm ein Maß, (Ahmad v. Denffer)
13.8. Allah weiß, womit jedes weibliche Wesen schwanger ist und wie der Mutterleib abnimmt und wie er zunimmt. Und alles hat bei Ihm ein Maß. (Bubenheim)
13.8. Gott weiß, was jede Schwangere unter dem Herzen trägt und wie jede Gebärmutter ab- und zunimmt. Alles erfolgt gemäß Gottes Verfügung nach genauem Maß. (Azhar)
13.8. ALLAH weiß, was jedeWeibliche (während der Schwangerschaft) in sich trägt, was die Mutterleibe verkürzen (von der Zeit der Schwangerschaft) und was sie dazu hinzufügen. Und alle Dinge sind bei Ihm nach Maß. (Zaidan)
13.8. Allah weiß, was jedes weibliche Wesen (als Frucht des Leibes in sich) trägt, und (er weiß) wenn der Leib (der werdenden Mütter an Umfang) abnimmt (? taghiedu), und wenn er zunimmt. Alles hat bei ihm sein Maß (und Ziel). (Paret)
13.8. Allah weiß, was jedes weibliche Wesen trägt, und wann der Mutterschoß abnimmt und wann er zunimmt. Und bei Ihm geschehen alle Dinge nach Maß. (Rasul)