Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
10.88. Und Musa sagte: "Unser Herr, Du hast ja Fir´aun und seiner führenden Schar im diesseitigen Leben Pracht und Besitz gegeben, unser Herr, damit sie (andere) von Deinem Weg in die Irre fuhren. Unser Herr, lösche ihren Besitz aus und schnüre ihre Herzen fest, so daß sie nicht glauben, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen!"
15.55. Qaluu baschscharnaka bialhaqqifala takun mina alqanitiina
15.55. They said: We bring thee good tidings in truth. So be not thou of the despairing. (Pickthall)
15.55. Sie sagten: Wir haben es dir gemäß der Wahrheit angekündet, also sei keiner von den Verzagenden." (Ahmad v. Denffer)
15.55. Sie sagten: "Wir verkünden (es) dir der Wahrheit entsprechend. So gehöre nicht zu denen, die die Hoffnung verlieren." (Bubenheim)
15.55. Da sprachen sie: "Wir haben dir die wahre frohe Botschaft gebracht. Reihe dich nicht unter die Menschen, die die Hoffnung auf Gottes Barmherzigkeit verlieren!" (Azhar)
15.55. Sie sagten: „Wir brachten dir eine frohe Botschaft wahrheitsgemäß, so sei nicht einer der Verzweifelnden!“ (Zaidan)
15.55. Sie sagten: "Wir verkünden dir die Wahrheit. Darum gib die Hoffnung nicht auf!" (Paret)
15.55. Sie sprachen: "Wir haben dir die frohe Kunde wahrheitsgemäß überbracht; sei darum nicht einer derjenigen, die die Hoffnung aufgeben." (Rasul)
15.55. Sie sagten: "Wir verkünden dir die Wahrheit. Sei also nicht einer derjenigen, die (Allahs Barmherzigkeit) anzweifeln." (Périsset)