Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
18.82. Was aber die Mauer angeht, so gehörte sie zwei Waisenjungen in der Stadt, und unter ihr befand sich ein für sie bestimmter Schatz. Ihr Vater war rechtschaffen, und da wollte dein Herr, daß sie (erst) ihre Vollreife erlangen und (dann) ihren Schatz hervorholen - aus Barmherzigkeit von deinem Herrn. Ich tat es ja nicht aus eigenem Ermessen. Das ist die Deutung dessen, was du nicht aushalten konntest."

[ alKahf:82 ]


Besucher Online
Im Moment sind 96 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Maryam (19)  Ayah: 95

 


Medina-Musshaf Seite 311

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



19.95. Wakulluhum atiihi yawma alqiyamatifardan

19.95. And each one of them will come unto Him on the Day of Resurrection, alone. (Pickthall)

19.95. Und alle sie kommen zu Ihm am Tag der Auferstehung allein. (Ahmad v. Denffer)

19.95. Und sie alle werden zu Ihm am Tag der Auferstehung einzeln kommen. (Bubenheim)

19.95. Alle werden am Jüngsten Tag einzeln zu Ihm kommen. (Azhar)

19.95. Und alle kommen zu Ihm einzeln am Tag der Auferstehung. (Zaidan)

19.95. Und sie alle werden am Tag der Auferstehung einzeln zu ihm kommen. (Paret)

19.95. Und jeder von ihnen wird am Tage der Auferstehung allein zu Ihm kommen. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah