21.9. Then We fulfilled the promise unto them. So We delivered them and whom We would, and We destroyed the prodigals. (Pickthall)
21.9. Dann haben Wir ihnen das Versprechen wahrgemacht, und Wir haben sie, und wen Wir wollten, gerettet, und Wir haben die Maßlosen vernichtet. (Ahmad v. Denffer)
21.9. Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die Wir (erretten) wollen, und vernichteten die Maßlosen. (Bubenheim)
21.9. Wir haben die ihnen gegebene Verheißung wahrhaftig erfüllt, sie, und die Wir wollten, errettet und die maßlos Ungläubigen vernichtet. (Azhar)
21.9. Dann erfüllten WIR ihnen das Versprechen und erretteten sie und diejenigen, die WIR wollten, und richteten die Maßlosen zugrunde. (Zaidan)
21.9. Hierauf haben wir ihnen das Versprechen (das wir ihnen gegeben hatten) wahr gemacht und sie, und wen wir (sonst noch erretten) wollten, errettet und diejenigen, die nicht maßhielten, zugrunde gehen lassen. (Paret)
21.9. Dann erfüllten Wir ihnen das Versprechen; und Wir erretteten sie und die, die Wir wollten; die Übertreter aber vertilgten Wir. (Rasul)
21.9. Dann erfüllten Wir (Unser) Versprechen an ihnen. Wir erretteten sie [die Propheten] und diejenigen, die Wir wollten, und Wir vernichteten die Masslosen, (die sie der Lüge bezichtigten). (Périsset)
Tafsir von Maududi für die Ayaat 7 bis 9
And, O Muhammad, We sent before you also human beings as Messengers, to whom We revealed (Our Message). ( 9 ) If you (O objectors,) have no knowledge of this, you may ask the people of the Book. ( 10 ) We did not give them such bodies as could survive without food nor were they immortal. Then We fulfilled Our promises with them and ultimately delivered them and whomsoever We willed, and destroyed the transgressors. ( 11 )
Desc No: 9 This is the answer to their objection: "This man is no more than a human being like yourselves", and therefore, cannot be a Messenger of God. They have been told that the former Prophets, too, whom you also recognize as Prophets, were human beings and were blessed with Revelations from Allah.
Desc No: 10 That is, "You may have it testified by the Jews, who are the enemies of Islam like you, and are teaching you the ways to oppose it, that all the Messengers including Prophet Moses were human beings."
Desc No: 11 History not only tells us that the former Messengers were human beings but it also contains a lesson that they all received Allah's succour as promised by Him and their enemies were completely destroyed. Therefore you should seriously consider the goal for which you are heading.