Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
16.105. Lügen ersinnen ja nur diejenigen, die nicht an Allahs Zeichen glauben. Das sind die (wahren) Lügner.

[ anNahl:105 ]


Besucher Online
Im Moment sind 148 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHagg (22)  Ayah: 1

 


Medina-Musshaf Seite 332

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



22.1. Ya ayyuha alnnasuittaquu rabbakum inna zalzalata alssaAAati schay-onAAadhiimun

22.1. O mankind! Fear your Lord. Lo! the earthquake of the Hour (of Doom) is a tremendous thing. (Pickthall)

22.1. Ihr, die Menschen, fürchtet euren Herrn, das Beben der Stunde ist ja eine gewaltige Sache. (Ahmad v. Denffer)

22.1. O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn. Gewiß, das Beben der Stunde ist eine gewaltige Sache. (Bubenheim)

22.1. O ihr Menschen! Fürchtet euren Herrn und bedenkt, dass die Erschütterung in der Stunde (des Jüngsten Gerichts) etwas Gewaltiges ist! (Azhar)

22.1. Ihr Menschen! Handelt Taqwa gemäß eurem HERRN gegenüber! Gewiß, das Beben der Stunde ist eine gewaltige Sache. (Zaidan)

22.1. Ihr Menschen! Fürchtet euren Herrn! Das Beben der Stunde (des Gerichts) ist etwas Gewaltiges. (Paret)

22.1. O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn; denn das Beben der Stunde ist wahrlich etwas Gewaltiges. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah