Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
39.25. Für Lüge erklärt haben es diejenigen, die vor ihnen waren. Da kam die Strafe über sie, von wo sie nicht merkten.

[ azZumar:25 ]


Besucher Online
Im Moment sind 78 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alMu'minun (23)  Ayah: 26

 


Medina-Musshaf Seite 343

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



23.26. Qala rabbi onsurnii bimakadhdhabuuni

23.26. He said: My Lord! Help me because they deny me. (Pickthall)

23.26. Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, weil sie mich der Lüge bezichtigen." (Ahmad v. Denffer)

23.26. Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen." (Bubenheim)

23.26. Er sprach: "O mein Herr, laß mich siegen über die, die mich der Lüge zeihen!" (Azhar)

23.26. Er sagte: „Mein HERR! Stehe mir bei wegen dem, wie sie mich der Lüge bezichtigten.“ (Zaidan)

23.26. Noah sagte: "Herr! Hilf mir, wo sie mich (auf diese Weise) der Lüge zeihen!" (Paret)

23.26. Er sagte: "Mein Herr, hilf mir wider ihre Beschuldigung der Lüge." (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah