23.89. They will say: Unto Allah (all that belongeth). Say: How then are ye bewitched? (Pickthall)
23.89. Sie werden sagen: "ln Allahs!" Sag: Also wie seid ihr verhext? (Ahmad v. Denffer)
23.89. Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Wieso seid ihr denn einem Zauber verfallen? (Bubenheim)
23.89. Sie werden sagen: "Gott." Sage: "Warum lasst ihr euch denn so betören?" (Azhar)
23.89. Sie werden sagen: „ALLAH!“ Sag: ‚Wie werdet ihr denn verblendet?!‘ (Zaidan)
23.89. Sie werden sagen: "(Alles gehört) Allah." Sag: Wie könnt ihr nur einem (solchen) Zauber zum Opfer fallen (daß ihr nicht an ihn allein glaubt)! (Paret)
23.89. Sie werden sagen: "(All dies ist) Allahs." Sprich: "Wieso also seid ihr verblendet?" (Rasul)
23.89. Sie werden sagen: "Allah." Sprich: "Wie könnt ihr euch also (derart) täuschen?" (Périsset)