alhamdulillah.net
Assalamu Alaikum und willkommen auf www.alhamdulillah.net, Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
Wichtiger Hinweis:
Ayaat ulQuran müssen im Kontext im Quran und mit Tafsir studiert werden.


43.48. Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das vorhergehende. Und Wir ergriffen sie mit der Strafe, auf daß sie umkehren mochten.

[ azZuchruf:48 ]


Besucher Online
Im Moment sind 92 Besucher online

YT-Kanal




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah asSu'ara (26)  Ayah: 106

 


Medina-Musshaf Seite 371

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



26.106. Idh qala lahum akhuuhum nuuhunala tattaquuna

26.106. When their brother Noah said unto them: Will ye not ward off (evil) ? (Pickthall)

26.106. Als zu ihnen ihr Bruder Nuh sagte: "Seid ihr nicht gottesfürchtig? (Ahmad v. Denffer)

26.106. Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? (Bubenheim)

26.106. Als ihr Bruder Noah ihnen sagte: "Wollt ihr nicht doch gottesfürchtig sein? (Azhar)

26.106. Als ihnen ihr Bruder Nuh sagte: „Wollt ihr nicht Taqwa gemäß handeln? (Zaidan)

26.106. (Damals) als ihr Bruder Noah zu ihnen sagte: "Wollt ihr (denn) nicht gottesfürchtig sein? (Paret)

26.106. als ihr Bruder Noah zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah