Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
4.44. Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie erkaufen das Irregehen und wollen, daß (auch) ihr vom Weg abirrt.

[ anNisa:44 ]


Besucher Online
Im Moment sind 76 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah asSu'ara (26)  Ayah: 198

 


Medina-Musshaf Seite

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



26.198. Walaw nazzalnahu AAala baAAdial-aAAdschamiina

26.198. And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs, (Pickthall)

26.198. Und wenn Wir ihn auf irgendeinen der Fremdsprachigen herabgesandt hätten, (Ahmad v. Denffer)

26.198. Wenn Wir ihn einem der Nichtaraber offenbart hätte (Bubenheim)

26.198. Wenn Wir ihn auf einen Nichtaraber herabgesandt hätten, (Azhar)

26.198. Und hätten WIR ihn manchen der Nichtaraber hinabgesandt, (Zaidan)

26.198. Wenn wir ihn auf einen von den Nichtarabern herabgesandt hätten (Paret)

26.198. Und hätten Wir ihn zu einem Nichtaraber herabgesandt , (Rasul)

26.198. Hätten Wir ihn auf einen Nicht-Araber herabgesandt, (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah