Quran
|
90.13. (Es ist) die Freilassung eines Sklaven10 [ alBalad:13 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 368
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
26.32. Faalqa AAasahu fa-idhahiya thuAAbanun mubiinun
26.32. Then he Sung down his staff and it became a serpent manifest, (Pickthall)
26.32. Da warf er seinen Stock, und da war es eine klar erkennbare Schlange. (Ahmad v. Denffer)
26.32. Da warf er seinen Stock hin, und sogleich war er eine deutliche Schlange. (Bubenheim)
26.32. Moses warf seinen Stock hin, da wurde er zu einer wirklichen Schlange. (Azhar)
26.32. Dann warf er seinen Stock, dann war er eine echte Schlange. (Zaidan)
26.32. Nun warf Moses seinen Stock, und da war er auf einmal eine leibhaftige Schlange (thu`baan). (Paret)
26.32. Da warf (Moses) seinen Stock hin, und siehe, er wurde eine Schlange, ganz deutlich. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|