27.55. A-innakum lata/tuuna alrridschalaschahwatan min duuni alnnisa-i bal antum qawmuntadschhaluuna
27.55. Must ye needs lust after men instead of women? Nay, but ye are folk who act senselessly. (Pickthall)
27.55. Kommt ihr wirklich zu den Männern aus Begierde anstelle der Frauen? Vielmehr ihr seid Leute, die unwissend handeln. (Ahmad v. Denffer)
27.55. Laßt ihr euch denn wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt mit den Frauen? Aber nein! Ihr seid Leute, die töricht sind." (Bubenheim)
27.55. Ihr gebt euch lüstern mit den Männern anstatt mit den Frauen ab. Ihr seid unwissende Menschen." (Azhar)
27.55. Verkehrt ihr wirklich intim mit den Männern aus Begierde 2 anstelle mit Frauen? Nein, sondern ihr seid Leute, die unwissend sind.“ (Zaidan)
27.55. Wollt ihr euch in (eurer) Sinnenlust wirklich mit Männern abgeben, statt mit Frauen? Nein, ihr seid ein törichtes Volk." (Paret)
27.55. Wollt ihr euch wirklich in (eurer) Sinnenlust mit Männern statt mit Frauen abgeben? Nein, ihr seid ein unwissendes Volk." (Rasul)
27.55. Wollt ihr euch aus Begierde denn wirklich mit Männern statt mit Frauen abgeben? Aber nein, ihr seid (tatsächlich) ein törichtes Volk." (Périsset)