Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
58.1. Gehört hat ja Allah die Aussage derjenigen, die mit dir über ihren Gatten streitet und sich bei Allah beklagt, während Allah euren Wortwechsel hört. Gewiß, Allah ist Allhörend und Allsehend.

[ alMugadala:1 ]


Besucher Online
Im Moment sind 156 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah anNaml (27)  Ayah: 56

 


Medina-Musshaf Seite 382

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



27.56. Fama kana dschawabaqawmihi illa an qaluu akhridschuu ala luutinmin qaryatikum innahum onasun yatatahharuuna

27.56. But the answer of his folk was naught save that they said: Expel the household of Lot from your township, for they (forsooth) are folk who would keep clean! (Pickthall)

27.56. Und die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt die Zugehörigen Luts aus eurer Ansiedlung, sie sind eine Menschenschar, die sich rein halten." (Ahmad v. Denffer)

27.56. Doch die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt die Sippe Luts aus eurer Stadt! Das sind Menschen, die sich rein halten." (Bubenheim)

27.56. Sein Volk wusste keine Antwort darauf als spöttisch zu sagen: "Vertreibt Lots Familie aus eurer Stadt, sie sind Menschen, die rein bleiben möchten." (Azhar)

27.56. Und es gab keine Antwort von seinen Leuten, außer dass sie sagten: „Vertreibt Luts Familie aus eurer Ortschaft! Gewiß, sie sind Leute, die sich rein halten.“ (Zaidan)

27.56. Seine Leute wußten aber nichts anderes (darauf) zu erwidern, als daß sie (zueinander) sagten: "Vertreibt die Familie Lots aus eurer Stadt! Das sind (ja) Menschen, die sich rein halten." (Paret)

27.56. Doch die Antwort seines Volkes war nichts anderes als: "Treibt Lots Familie aus eurer Stadt hinaus; denn sie sind Leute, die rein sein möchten." (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah