Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
18.99. Wir lassen die einen von ihnen an jenem Tag wie Wogen unter die anderen geraten, und es wird ins Horn geblasen. Dann versammeln Wir sie vollständig.

[ alKahf:99 ]


Besucher Online

Die Quran App ist im Play Store!

Jetzt bei Google Play Schick mir dein Feedback per WhatsApp

Im Moment sind 164 Besucher online


Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah al'Ankabut (29)  Ayah: 5

 


Medina-Musshaf Seite 396

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



29.5. Man kana yardschuu liqaa Allahifa-inna adschala Allahi laatin wahuwa alssamiiAAualAAaliimu

29.5. Whoso looketh forward to the meeting with Allah (let him know that) Allah ' s reckoning is surely nigh, and He is the Hearer, the Knower. (Pickthall)

29.5. Wer die Begegnung mit Allah erhofft, so kommt die Frist Allahs bestimmt, und Er ist der Hörende, der Wissende. (Ahmad v. Denffer)

29.5. Wer die Begegnung mit Allah erwartet-, so wird Allahs Frist sicher kommen. Und Er ist der Allhörende und Allwissende. (Bubenheim)

29.5. Wer die Begegnung mit seinem Herrn wünscht, ist sich dessen sicher, dass der Jüngste Tag mit der besten Belohnung kommen wird. Gott hört und weiss alles. (Azhar)

29.5. Wer auf die Begegnung ALLAHs hofft, so wird die Frist von ALLAH doch eintreffen! Und ER ist Der Allhörende, Der Allwissende. (Zaidan)

29.5. Wer darauf hofft, (am Tag des Gerichts) Allah zu begegnen (tut gut daran). Die Frist, die Allah (dem menschlichen Leben) gesetzt hat, wird bestimmt kommen. Er ist der, der (alles) hört und weiß. (Paret)

29.5. Wer mit Allahs Begegnung rechnet, (der soll wissen, daß) Allahs angesetzte Frist sicher abläuft. Und Er ist der Allhörende, der Allwissende. (Rasul)

29.5. Wer auf die Begegnung mit Allah hofft, (soll wissen, dass) der von Allah angesetzte Termin (unweigerlich) kommen wird; und Er ist der Allhörende, der Allwissende. (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah