Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
18.50. Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder." Da warfen sie sich nieder, außer Iblis; er gehörte zu den Ginn. So frevelte er gegen den Befehl seines Herrn. Wollt ihr euch denn ihn und seine Nachkommenschaft zu Schutzherren anstatt Meiner nehmen, wo sie euch doch feind sind? - Ein schlimmer Tausch für die Ungerechten!
34.36. Say (O Muhammad): Lo! my Lord enlargeth the provision for whom He will and narroweth it (for whom He will). But most of mankind know not. (Pickthall)
34.36. Sag: Mein Herr weitet die Versorgung aus, für wen Er will, und Er mißt sie ab, aber die meisten Menschen wissen es nicht! (Ahmad v. Denffer)
34.36. Sag: Gewiß, mein Herr gewährt die Versorgung großzügig, wem Er will, und bemißt auch. Aber die meisten Menschen wissen nicht. (Bubenheim)
34.36. Sprich: "Mein Herr gibt, wem Er will, mehr und wem Er will, weniger, je nach Seinem weisen Ermessen, aber die meisten Menschen wissen nicht darum." (Azhar)
34.36. Sag: ‚Mein HERR gewährt viel Rizq, wem ER will, und ER gewährt wenig. Doch die meisten Menschen wissen nicht.‘ (Zaidan)
34.36. Sag: Mein Herr teilt den Unterhalt reichlich zu, wem er will, und begrenzt (ihn auch wieder). Aber die meisten Menschen wissen (es) nicht. (Paret)
34.36. Sprich: "Wahrlich, mein Herr erweitert und beschränkt dem die Mittel zum Unterhalt, dem Er will; jedoch die meisten Menschen wissen es nicht." (Rasul)
34.36. Sprich: "Mein Herr erweitert und beschränkt die Versorgung, wem Er will. Aber die meisten Menschen wissen (es) nicht." (Périsset)