Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
2.234. Und diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen - so sollen diese (mit sich) selbst vier Monate und zehn (Tage) abwarten. Wenn sie dann ihre festgesetzte Zeit erreicht haben, so ist für euch keine Sünde in dem, was sie in rechtlicher Weise mit sich selbst unternehmen. Allah ist dessen, was ihr tut, Kundig.

[ alBaqara:234 ]


Besucher Online

Die Quran App ist im Play Store!

Jetzt bei Google Play Schick mir dein Feedback per WhatsApp

Im Moment sind 126 Besucher online


Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah Fatir (35)  Ayah: 19

 


Medina-Musshaf Seite 437

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



35.19. Wama yastawii al-aAAma waalbasiiru

35.19. The blind man is not equal with the seer; (Pickthall)

35.19. Und der Blinde und der Sehende sind nicht gleich, (Ahmad v. Denffer)

35.19. Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende, (Bubenheim)

35.19. Wer sich blind stellt, gleicht nicht dem, der den rechten Weg sieht; (Azhar)

35.19. Und einander nicht gleich sind der Blinde und der Sehende, (Zaidan)

35.19. Und der Blinde ist nicht dem Sehenden gleich(zusetzen), (Paret)

35.19. Und wahrlich, der Blinde ist dem Sehenden nicht gleich , (Rasul)

35.19. Der Blinde und der Sehende sind nicht gleich, (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah