|
Quran
|
 38.63. Haben wir sie (etwa zu Unrecht) zum Gegenstand des Spottes genommen? Oder haben die Blicke sie verfehlt?" [ Sad:63 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 446
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
37.7. Wahifdhan min kulli schaytaninmaridin
37.7. With security from every froward devil. (Pickthall)
37.7. Und zum Schutz vor jedem sich auflehnenden Teufel, (Ahmad v. Denffer)
37.7. und als Schutz vor jedem rebellischen Satan. (Bubenheim)
37.7. und vor jedem wütenden Satan geschützt. (Azhar)
37.7. und mit Bewahrendem vor jedem äußerst übertretenden Satan. (Zaidan)
37.7. und (diese auch) zum Schutz vor jedem rebellischen Satan (bestimmt). (Paret)
37.7. die einen Schutz vor jedem aufrührerischen Satan bilden. (Rasul)
37.7. und Wir haben ihn zum Schutz gegen jeden rebellischen Teufel (geschaffen), (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|