Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
2.111. Und sie sagen: "Niemand wird in den (Paradies)garten eingehen außer, wer Jude oder Christ ist." Das sind ihre Wünsche. Sag: "Bringt euren Beweis vor, wenn ihr wahrhaftig seid!"
38.34. And verily We tried Solomon, and set upon his throne a (mere) body. Then did he repent. (Pickthall)
38.34. Und Wir haben Sulaiman schon geprüft, und Wir setzten auf seinen Stuhl einen Körper, dann wandte er sich in Reue um, (Ahmad v. Denffer)
38.34. Und Wir setzten ja Sulaiman der Versuchung aus und setzten eine Gestalt auf seinen Thron. Hierauf wandte er sich (Allah) reuig zu. (Bubenheim)
38.34. Wir prüften Salomo, ließen ihn, einem leblosen Körper gleich, auf seinem Stuhl sitzen. Er besann sich und fand dann reumütig zu Uns zurück. (Azhar)
38.34. Und gewiß, bereits unterzogen WIR Sulaiman einer Fitna und ließen auf seinem Thron einen Körper, dann bereute er. (Zaidan)
38.34. Wir unterwarfen Salomo ja auch einer Prüfung und setzten ein leibhaftiges Ebenbild (von ihm) auf seinen Thron. Daraufhin tat er Buße. (Paret)
38.34. Und wahrlich, Wir stellten Salomo auf die Probe, und Wir setzten einen Leib auf seinen Thron. Dann bekehrte er sich. (Rasul)
38.34. Und wahrlich, Wir prüften Salomo, indem Wir ein (leibhaftiges Ebenbild s)eines Körpers auf den Thron setzten; dann wandte er sich (Allah) reumütig (zu). (Périsset)