Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
21.63. Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können."

[ alAmbiya':63 ]


Besucher Online

Die Quran App ist im Play Store!

Jetzt bei Google Play Schick mir dein Feedback per WhatsApp

Im Moment sind 110 Besucher online


Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah azZuchruf (43)  Ayah: 16

 


Medina-Musshaf Seite 490

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



43.16. Ami ittakhadha mimma yakhluqubanatin waasfakum bialbaniina

43.16. Or chooseth He daughters of all that He hath created, and honoureth He you with sons? (Pickthall)

43.16. Ob Er sich von dem, was Er schafft, Töchter nimmt und euch ausgesucht hat für die Söhne? (Ahmad v. Denffer)

43.16. Oder hat Er sich etwa unter Seinen Geschöpfen Töchter genommen und für euch die Söhne erwählt? (Bubenheim)

43.16. Oder hat Er etwa von Seinen Geschöpfen die Töchter genommen und für euch die Söhne bestimmt? (Azhar)

43.16. Oder ER nahm sich von dem, was ER erschuf, Töchter und bevorzugt euch mit Söhnen?! (Zaidan)

43.16. Oder hat Allah sich (vielleicht) aus seinen (eigenen) Geschöpfen (mimmaa yakhluqu) Töchter zugelegt und für euch (Menschen) die Söhne ausersehen? (Paret)

43.16. Hat Er etwa Töchter von dem genommen, was Er erschaffen hat, und euch mit Söhnen ausgezeichnet? (Rasul)

43.16. Soll Er Sich (etwa) aus Seinen Geschöpfen Töchter genommen und euch Söhne zugewiesen haben? (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah