Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
19.60. außer demjenigen, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt. Jene werden in den (Paradies)garten eingehen und ihnen wird in nichts Unrecht zugefügt
5.30. FatawwaAAat lahu nafsuhu qatlaakhiihi faqatalahu faasbaha mina alkhasiriina
5.30. But (the other ' s) mind imposed on him the killing of his brother, so he slew him and became one of the losers. (Pickthall)
5.30. Da brachte ihn seine Seele zum Töten seines Bruders, und er tötete ihn, und er wurde einer von den Verlierern. (Ahmad v. Denffer)
5.30. Doch machte ihn seine Seele willig, seinen Bruder zu töten. Und so tötete er ihn. Und er wurde einer von den Verlierern. (Bubenheim)
5.30. Er scheute sich nicht, den Todesbeschluss zu fassen, und so erschlug er seinen Bruder und reihte sich unter die schlimmsten Verlorenen ein. (Azhar)
5.30. Und sein Ego erleichterte ihm das Töten seines Bruders, so hat er ihn getötet; so gehörte er zu den Verlierern. (Zaidan)
5.30. Da legte ihm seine Seele nahe (? thauwa`at lahuu), seinen Bruder zu töten. Und so tötete er ihn. Und er wurde (infolge dieser Untat) einer von denen, die den Schaden haben. (Paret)
5.30. Doch er erlag dem Trieb, seinen Bruder zu töten; also erschlug er ihn und wurde einer von den Verlierern. (Rasul)
5.30. Da veranlasste ihn seine Seele, seinen Bruder zu töten. Also tötete er ihn und wurde (dadurch) einer von den Verlierern. (Périsset)