50.32. Hatha ma tuuAAaduuna likulliawwabin hafiidhin
50.32. (And it is said): That is that which ye were promised. (It is) for every penitent and heedful one, (Pickthall)
50.32. Dies ist, was euch versprochen wurde, für jeden stets Umkehrenden, Bewahrenden, (Ahmad v. Denffer)
50.32. "Das ist, was euch versprochen worden ist, (versprochen) für jeden immer wieder Umkehrbereiten und (Allahs Gebote) Hütenden, (Bubenheim)
50.32. "Das ist, was jedem von euch, der zu Gott findet und die Gebote und Verbote genau einhält, versprochen wurde, (Azhar)
50.32. Dies ist, was euch versprochen wurde, für jeden bewahrenden Umkehrenden, (Zaidan)
50.32. (Und zu ihnen wird gesagt:) "Das ist es, was euch (immer wieder) versprochen worden ist. (Es ist) für jeden (bestimmt), der reumütig ist und sich in acht nimmt, (Paret)
50.32. "Das ist es, was jedem von euch verheißen wurde, der reumütig war und sich in acht nahm ; (Rasul)
50.32. "Dies ist, was euch versprochen wurde. (Es ist) für jeden, (der zur Wahrheit) umkehrte und diese bewahrte, (Périsset)