Quran
|
18.38. Aber, was mich betrifft: Er, Allah, ist mein Herr, und ich geselle meinem Herrn niemanden bei. [ alKahf:38 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 523
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
52.14. Hadhihi alnnaru allatiikuntum biha tukadhdhibuuna
52.14. (And it is said unto them): This is the Fire which ye were wont to deny. (Pickthall)
52.14. Dies ist das Feuer, das ihr immer geleugnet habt, (Ahmad v. Denffer)
52.14. "Das ist das Feuer, das ihr für Lüge zu erklären pflegtet. (Bubenheim)
52.14. "Das ist das Höllenfeuer, das ihr zu leugnen pflegtet. (Azhar)
52.14. „Dies ist das Feuer, das ihr abzuleugnen pflegtet. (Zaidan)
52.14. (mit den Worten): "Das ist das Höllenfeuer, das ihr (zeitlebens) für Lüge erklärt habt. (Paret)
52.14. "Das ist das Feuer, das ihr zu leugnen pflegtet. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|