Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
74.36. zur Warnung für die Menschenwesen,

[ alMuddatir:36 ]


Besucher Online
Im Moment sind 136 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah atTur (52)  Ayah: 18

 


Medina-Musshaf Seite 524

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



52.18. Fakihiina bima atahumrabbuhum wawaqahum rabbuhum AAadhaba aldschahiimi

52.18. Happy because of what thee Lord hath given them, and (because) their Lord hath warded off from them the torment of hell fire. (Pickthall)

52.18. Heiter wegen dem, was ihnen ihr Herr gegeben hat, und ihr Herr hat sie vor der Strafe des Feuerbrandes geschützt: (Ahmad v. Denffer)

52.18. Sie lassen es sich wohl sein an dem, was ihnen ihr Herr gibt. Und ihr Herr bewahrt sie vor der Strafe des Höllenbrandes. (Bubenheim)

52.18. Sie erfreuen sich der Gaben ihres Herrn. Ihr Herr hat sie vor der qualvollen Strafe der Hölle bewahrt. (Azhar)

52.18. freudenerregt über das, was ihr HERR ihnen gewährte. Und ihr HERR schützte sie vor der Peinigung der Hölle. (Zaidan)

52.18. und erfreuen sich dessen, was ihr Herr ihnen gegeben hat. Und ihr Herr hat sie vor der Strafe des Höllenbrandes bewahrt. (Paret)

52.18. sie erfreuen sich der Gaben, die ihr Herr ihnen beschert hat, und ihr Herr wird sie vor der Pein der Dschahim bewahren. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah