Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
11.41. Und er sagte: "Steigt hinein! Im Namen Allahs erfolge seine Fahrt und seine Landung. Mein Herr ist fürwahr Allvergebend und Barmherzig."

[ Hud:41 ]


Besucher Online

Jetzt unsere neue App testen!

Im Moment sind 108 Besucher online

Jetzt bei Google Play

Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.

Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.

Schick mir eine WhatsApp-Nachricht

Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah atTur (52)  Ayah: 33

 


Medina-Musshaf Seite 525

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



52.33. Am yaquuluuna taqawwalahu bal layu/minuuna

52.33. Or say they: He hath invented it? Nay, but they will not believe! (Pickthall)

52.33. Oder sagen sie: "Er hat ihn sich zusammengereimt!"? Vielmehr glauben sie nicht, (Ahmad v. Denffer)

52.33. Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht´"? Nein! Vielmehr glauben sie nicht. (Bubenheim)

52.33. Oder sagen sie: "Er hat ihn (den Koran) erdichtet"? Nein! Sie glauben nur nicht. (Azhar)

52.33. Oder sagen sie etwa: „Er hat ihn erfunden!“ Nein, sondern sie verinnerlichen den Iman nicht. (Zaidan)

52.33. Oder sie sagen: "Er hat ihn aus der Luft gegriffen (taqauwalahuu)". Nein, sie glauben (eben) nicht. (Paret)

52.33. Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn (den Qur'an) aus der Luft gegriffen."? Nein, aber sie wollen es nicht glauben. (Rasul)

52.33. Oder sie sagen: "Er hat ihn [den Koran] erfunden." Nein, aber sie glauben (eben) nicht. (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah