Quran
|
 88.7. die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen. [ alGasiya:7 ]
|
Besucher Online
|
Jetzt unsere neue App testen!
Im Moment sind 109 Besucher online
Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.
Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.
Schick mir eine WhatsApp-Nachricht
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 528
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
53.52. Waqawma nuuhin min qablu innahum kanuuhum adhlama waatgha
53.52. And the folk of Noah aforetime, lo! they were more unjust and more rebellious; (Pickthall)
53.52. Und das Volk Nuhs, vorher, sie, sie waren mehr unrechthandelnd und mehr maßlos, (Ahmad v. Denffer)
53.52. und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter und übermäßiger (in ihrem Frevel). (Bubenheim)
53.52. Davor vernichtete Er das Volk Noahs. Sie waren ungerechter, noch vermessener. (Azhar)
53.52. sowie die Leute von Nuh vorher, gewiß, sie pflegten diejenigen zu sein, die noch mehr Unrecht und noch mehr Übertretungen begingen. (Zaidan)
53.52. und vorher die Leute Noahs, die noch frevelhafter und aufsässiger waren? (Paret)
53.52. und (daß Er) vordem das Volk Noahs (vernichtete) - wahrlich, sie waren höchst ungerecht und widerspenstig. (Rasul)
53.52. sowie das Volk von Noah vor ihnen – sie waren wahrlich ungerecht und aufsässig –, (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|