Quran
|
 29.15. Da retteten Wir ihn und die Insassen des Schiffes und machten es zu einem Zeichen für die Weltenbewohner. [ al'Ankabut:15 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 528
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
53.54. Faghaschschaha ma ghaschscha
53.54. So that there covered them that which did cover. (Pickthall)
53.54. Und es hüllte sie ein, was einhüllte, (Ahmad v. Denffer)
53.54. Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte. (Bubenheim)
53.54. Er umfing sie mit unbeschreiblichen Qualen. (Azhar)
53.54. so bedeckte sie, was sie bedeckte. (Zaidan)
53.54. und auf jene (denkwürdige) Weise (mit einem Regen von Steinen) eingedeckt hat? (Paret)
53.54. so daß sie bedeckte, was (sie) bedeckte. (Rasul)
53.54. so dass sie das überdeckte, was sie bedecken sollte. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|