Quran
|
38.52. Und bei ihnen sind gleichaltrige (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten. [ Sad:52 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 535
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
56.33. La maqtuuAAatin walamamnuuAAatin
56.33. Neither out of reach nor yet forbidden, (Pickthall)
56.33. Nicht versperrt und nicht verboten, (Ahmad v. Denffer)
56.33. die weder unterbrochen noch verwehrt sind, (Bubenheim)
56.33. die weder ausgehen noch eingeschränkt sind, (Azhar)
56.33. das weder zu Ende geht, noch verboten ist, (Zaidan)
56.33. (die sie) ununterbrochen und unbehindert (zu ihrer Verfügung haben), (Paret)
56.33. die weder zu Ende gehen, noch für verboten erklärt werden , (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|