Quran
|
41.48. Und entschwunden wird ihnen sein, was sie zuvor anzurufen pflegten, und sie werden überzeugt sein, daß es für sie kein Entrinnen gibt. [ Fussilat:48 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 537
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
57.1. Sabbaha lillahi ma fii alssamawatiwaal-ardi wahuwa alAAaziizu alhakiimu
57.1. All that is in the heavens and the earth glorifieth Allah and He is the Mighty, the Wise. (Pickthall)
57.1. Es preist Allah, was in den Himmeln und der Erde ist, und Er ist der Mächtige, der Weise, (Ahmad v. Denffer)
57.1. Allah preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist. Und Er ist der Allmächtige und Allweise. (Bubenheim)
57.1. Alles, was es in den Himmeln und auf der Erde gibt, lobpreist Gott, den Allmächtigen, den Allweisen. (Azhar)
57.1. ALLAH lobpreisen alle, die in den Himmeln und auf Erden sind. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allweise. (Zaidan)
57.1. Allah preist (alles), was im Himmel und auf Erden ist. Er ist der Mächtige und Weise. (Paret)
57.1. Es preist Allah, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, und Er ist der Erhabene, der Allweise. (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|