Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
7.40. Gewiß, denjenigen, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber hochmütig verhalten, werden die Tore des Himmels nicht geöffnet, und sie werden nicht in den (Paradies)garten eingehen, bis ein Kamel durch ein Nadelöhr geht. So vergelten Wir den Übeltätern.

[ alA'raf:40 ]


Besucher Online

Die Quran App ist im Play Store!

Jetzt bei Google Play Schick mir dein Feedback per WhatsApp

Im Moment sind 65 Besucher online


Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alHaqqa (69)  Ayah: 5

 


Medina-Musshaf Seite 566

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



69.5. Faamma thamuudu faohlikuu bialttaghiyati

69.5. As for Thamud, they were destroyed by the lightning. (Pickthall)

69.5. Und was Thamud angeht, so wurden sie mit dem maßlosen Schrei vernichtet, (Ahmad v. Denffer)

69.5. Was nun die Tamud angeht, so wurden sie durch den übermäßigen (Donnerschlag) vernichtet. (Bubenheim)

69.5. Die Thamûd wurden durch einen fürchterlichen Schall vernichtet. (Azhar)

69.5. Also hinsichtlich Thamud, so wurden sie durch die Überschreitende zugrunde gerichtet. (Zaidan)

69.5. Die Thamuud nun wurden (daraufhin) durch einen fürchterlichen Schall (? at-taaghiya) vernichtet, (Paret)

69.5. Dann, was die Thamud anbelangt, so wurden sie durch einen fürchterlichen Schall vernichtet. (Rasul)

69.5. (und so) wurden die Thamud (daraufhin) durch den überwältigenden (Donnerschlag) vernichtet. (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah