Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.
Quran
2.206. Und wenn man zu ihm sagt: "Fürchte Allah", reißt ihn der Stolz zur Sünde hin. Die Hölle soll seine Genüge sein - wahrlich eine schlimme Lagerstatt!
7.172. Wa-idh akhadha rabbuka minbaniiadama min dhuhuurihim dhurriyyatahumwaaschhadahum AAala anfusihim alastu birabbikum qaluubala schahidna an taquuluu yawma alqiyamatiinna kunna AAan hatha ghafiliina
7.172. And (remember) when thy Lord brought forth from the Children of Adam, from their reins, their seed, and made them testify of themselves, (saying): Am I not your Lord? They said: Yea, verily. We testify. (That was) lest ye should say at the Day of Resurrection: Lo! of this we were unaware; (Pickthall)
7.172. Und als dein Herr von den Kindern Adams aus ihren Rücken ihre Nachkommenschaft nahm und sie gegen sich selbst Zeugnis gaben: Bin Ich nicht euer Herr? Sie sagten: "Ja doch, wir bezeugen es!", - daß ihr nicht am Tag der Auferstehung sagt: "Wir waren ja diesem gegenüber achtlos!", (Ahmad v. Denffer)
7.172. Und als dein Herr aus den Kindern Adams, aus ihren Rücken, ihre Nachkommenschaft nahm und sie gegen sich selbst zeugen ließ: "Bin Ich nicht euer Herr?" Sie sagten: "Doch, wir bezeugen (es)!" (Dies,) damit ihr nicht am Tag der Auferstehung sagt: "Wir waren dessen unachtsam", (Bubenheim)
7.172. Dein Herr hat aus dem Rückgrat der Kinder Adams Generationen hervorgebracht, die aufeinander folgten. Er hat ihnen den Verstand gegeben, damit sie Gott erkennen können und über sich selbst gleichsam Zeugnis ablegen, indem Er sie fragte: "Bin Ich nicht euer Herr?" Darauf antworteten sie: "Doch, wir bezeugen es (da wir durch unseren Verstand die Wahrheit über Gott erkannt haben.)" Das haben Wir so verfügt, damit ihr am Jüngsten Tag nicht sagt: "Wir haben die Wahrheit über Gott nicht erkennen können." (Azhar)
7.172. Und (erinnere daran), als dein HERR von den Kindern Adams, aus ihren Rücken (Becken) ihre Nachkommenschaft entnahm und sie gegen sich selbst Zeugnis ablegen ließ: „Bin ICH etwa nicht euer HERR?!“ Sie sagten: „Doch mit Sicherheit!Wir bezeugen es.“ Also, damit ihr am Tag der Auferstehung nicht sagt: 1 ‚Gewiß, wir waren demgegenüber achtlos‘, (Zaidan)
7.172. Und (damals) als dein Herr aus der Lende der Kinder Adams deren Nachkommenschaft nahm und sie gegen sich selber zeugen ließ! (Er sagte:) "Bin ich nicht euer Herr?" Sie sagten: "Jawohl, wir bezeugen es." (Dies tat er) damit ihr (nicht etwa) am Tag der Auferstehung sagt: "Wir hatten davon keine Ahnung." (Paret)
7.172. Und als dein Herr aus den Kindern Adams - aus ihren Lenden - ihre Nachkommenschaft hervorbrachte und sie zu Zeugen gegen Sich Selbst machte (,indem Er sprach): "Bin Ich nicht euer Herr?", sagten sie: "Doch, wir bezeugen es." (Dies ist so,) damit ihr nicht am Tage der Auferstehung sprecht: "Siehe, wir wußten nichts davon." (Rasul)
7.172. Und (erinnere daran,) als dein Herr aus den Lenden Adams (die Seelen aller Menschen)kinder seiner Nachkommenschaft hervorbrachte und sie zu Zeugen gegen sich selbst machte, (indem Er sagte:) "Bin Ich nicht euer Herr?" Sie sagten: "Doch, wir bezeugen es." (Dies geschah,) damit ihr am Tag der Auferstehung nicht sagen (könnt): "Wir wussten nichts davon." (Périsset)