Quran
|
 71.25. Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt und dann in ein (Höllen)feuer hineingebracht. Und da fanden sie für sich außer Allah keine Helfer. [ Nuh:25 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 573
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
72.18. Waanna almasadschida lillahi falatadAAuu maAAa Allahi ahadan
72.18. And the places of worship are only for Allah, so pray not unto anyone along with Allah. (Pickthall)
72.18. Und die Moscheen sind für Allah, also ruft nicht Zusammen mit Allah zu sonst einem. (Ahmad v. Denffer)
72.18. Und die Gebetsstätten gehören doch Allah; so ruft neben Allah niemanden an. (Bubenheim)
72.18. Die Moscheen gehören Gott. Darum betet niemand neben Gott an! (Azhar)
72.18. „Und gewiß, alle Moscheen sind für ALLAH. So richtet keine Bittgebete an irgendeinen neben ALLAH!“ (Zaidan)
72.18. Und: "Die Kultstätten (masaadschid) sind (ausschließlich) für Allah da. Daher ruft neben Allah niemand (anderes) an!" (Paret)
72.18. Und wahrlich, die Moscheen sind Allahs; so ruft niemanden neben Allah an. (Rasul)
72.18. Die Gebetsstätten gehören Allah, ruft also niemanden neben Allah an. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|