Quran
|
71.20. damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf Wegen als breiten Durchgängen´." [ Nuh:20 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 575
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
74.10. AAala alkafiriina ghayruyasiirin
74.10. Not of ease, for disbelievers. (Pickthall)
74.10. Für die Glaubensverweigerer nicht leicht. (Ahmad v. Denffer)
74.10. für die Ungläubigen nicht leicht. (Bubenheim)
74.10. und den die Ungläubigen keineswegs leicht bestehen werden. (Azhar)
74.10. für die Kafir, nicht leicht. (Zaidan)
74.10. für die Ungläubigen, kein leichter. (Paret)
74.10. kein leichter für die Ungläubigen. (Rasul)
74.10. kein leichter für die Ungläubigen. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|