Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
4.62. Aber wie (ist es), wenn sie ein Unglück trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, und sie hierauf zu dir kommen und bei Allah schwören: "Wir wollten (es) ja nur gut machen und Einklang herstellen"?

[ anNisa:62 ]


Besucher Online
Im Moment sind 82 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alQiyama (75)  Ayah: 6

 


Medina-Musshaf Seite 577

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



75.6. Yas-alu ayyana yawmu alqiyamati

75.6. He asketh: When will be this Day of Resurrection? (Pickthall)

75.6. Er fragt: "Wann ist der Tag der Auferstehung?" (Ahmad v. Denffer)

75.6. Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?" (Bubenheim)

75.6. Er fragt: "Wann überhaupt wird der Tag der Auferstehung sein?" (Azhar)

75.6. Er fragt: „Wann ist der Tag der Auferstehung?“ (Zaidan)

75.6. Er fragt (spöttisch): "Wann wird der Tag der Auferstehung (denn endlich) eintreffen?" (Paret)

75.6. Er fragt: "Wann wird der Tag der Auferstehung sein?" (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah