Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
26.57. So ließen Wir sie fortziehen von Gärten und Quellen,

[ asSu'ara:57 ]


Besucher Online

Jetzt unsere neue App testen!

Im Moment sind 97 Besucher online

Jetzt bei Google Play

Die Website ist bald als App erhältlich und befindet sich in der Testphase.

Wer sie testen will, kann mir seine Gmail-Adresse per WhatsApp schicken. Ich trage ihn als Tester ein und er kann die Vorabversion bekommen.

Schick mir eine WhatsApp-Nachricht

Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah anNaba' (78)  Ayah: 28

 


Medina-Musshaf Seite 582

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



78.28. Wakadhdhabuu bi-ayatinakidhthaban

78.28. They called Our revelations false with strong denial. (Pickthall)

78.28. Und sie haben Unsere Zeichen völlig abgeleugnet, (Ahmad v. Denffer)

78.28. und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge. (Bubenheim)

78.28. Sie haben Unsere Verse für absolute Lügen erklärt, (Azhar)

78.28. und leugneten Unsere Ayat mit Ableugnen ab. (Zaidan)

78.28. und unsere Zeichen fortgesetzt für Lüge erklärt (wa-kazzabuu bi-aayaatinaa kizzaaban). (Paret)

78.28. und gänzlich Unsere Zeichen verleugneten. (Rasul)

78.28. und sie leugneten Unsere Verse vehement. (Périsset)


Vorige Ayah Nächste Ayah