Quran
|
68.38. ihr sollt darin wahrlich das haben, was ihr euch auswählt. [ alQalam:38 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 583
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
79.11. A-idha kunna AAidhamannakhiratan
79.11. Even after we are crumbled bones? (Pickthall)
79.11. Wenn wir morsche Knochen sind?" (Ahmad v. Denffer)
79.11. Wenn wir zu verrotteten Knochen geworden sind?" (Bubenheim)
79.11. wenn wir schon verweste Gebeine sind?" (Azhar)
79.11. auch dann nachdem wir modernde Knochen wurden?“ (Zaidan)
79.11. (Soll das etwa geschehen) nachdem wir (zu) morsche(n) Knochen (geworden) sind?" (Paret)
79.11. Wie? Selbst wenn wir verwestes Gebein geworden sind?" (Rasul)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|