|
Quran
|
 24.13. Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen nicht beigebracht haben, so sind diese bei Allah die Lügner. [ anNur:13 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 591
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
86.15. Innahum yakiiduuna kaydan
86.15. Lo! they plot a plot (against thee, O Muhammad) (Pickthall)
86.15. Sie stellen ja ihrerseits nach, (Ahmad v. Denffer)
86.15. Sie wenden eine List an, (Bubenheim)
86.15. Die Ungläubigen schmieden unablässig Pläne. (Azhar)
86.15. Gewiß, sie planen List (Zaidan)
86.15. Sie wenden eine List an. (Paret)
86.15. Wahrlich, sie planen eine List. (Rasul)
86.15. Die Ungläubigen planen eine List (gegen die Wahrheit), (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|